Blogia
baracuba

MUSICA POPULAR TRADICIONAL

MUSICA POPULAR TRADICIONAL

La música ocupa un lugar de gran importancia para el conocimiento de la cultura popular tradicional, ya que se encuentra presente en todas las etapas del ciclo de vida del Hombre.Desde que nace, oye el arrullo de la madre; posteriormente canta en sus juegos infantiles y, cuando es adulto, lo hace en el que hacer cotidiano y en los momentos de alegría o de misticismo religioso.Las manifestaciones musicales, traídas por otros emigrantes llegados a Cuba entre finales del siglo XIX y comienzos del XX, se desglosan por las nacionalidades de origen: Antillas anglohablantes y Estados Unidos de Norteamérica, Asia, Medio Oriente y, finalmente, España. En ellas se señalan grupos vocales e instrumentales con carácter vigente o no, así como sus referencias históricas.El análisis de esta información comprueba que la música, procedente de las Antillas anglohablantes: Jamaica, Barbados y Gran Caimán, entre otras, tuvo cierta repercusión en algunas zonas de Cuba, a principios del siglo XX, pero fue desapareciendo paulatinamente del contexto cubano. Hoy sólo quedan dos grupos vigentes: uno en Baraguá, provincia de Ciego de Ávila, que se inclina a mantener los rasgos culturales antillanos y otro, en la Isla de la Juventud, en cuya evolución adopta elementos musicales cubanos.El 25 de diciembre de 1937 fue constituido en el poblado de Baraguá el conjunto orquestal “La Llave”, bajo la dirección de José Hatwell, principal amenizador de los bailes y fiestas populares de la localidad. Este grupo interpretaba música popular bailable, principalmente son.El conjunto Folklórico “La Cinta”, animador principal de la celebración del 1ro de Agosto en la actualidad, surge en 1975, con la fusión del grupo danzario del mismo nombre y el grupo musical “Calipso Boys”, el cual había sido fundado en 1966 por Elio Nelson y Alonso Jordán, cultivando la música calipso, característica del caribe anglófono. En 1971 Alonso quedó al frente del grupo danzario, asumió la dirección del conjunto. Entre los conjuntos instrumentales musicales empleados por este conjunto están: Conjunto de bombo, redoblante, triángulo y pandereta y Conjunto de guitarras, tumbadoras, bongoes, maracas, triángulo y pandereta.Algunos de los títulos que conforman su repertorio musical son: Matilda, Hol him Joe, Jeremian, Coconut Woman, Round dance. Entre las danzas que el grupo ejecuta se encuentran Cowbell, Limbo, Mentó, Slay Man Goose y Brown Skins Girl. De los tejidos de cinta o Maypoll, se destacan el Indian Platt y Doble Núcleo (Cowbell). 
INSTRUMENTOS MUSICALES

Bongó: Instrumento de percusión constituido por dos tambores de pequeño diámetro (entre 20 y 25 cm) y de altura similar, uno mayor (macho) y otro menor (hembra). Por su función, constituyen un solo instrumento bimembranófono.

Triángulo: Instrumento de percusión, formado por una varilla metálica doblada en forma triangular, que se hace sonar suspendida de un cordón y golpeándola con otra varilla.

Tumbadora: Tambor de un parche, apretado por un aro y con sistema de tensión por llaves. La caja es de forma abarrilada y abierta en el extremo opuesto al parche. Se percute con las manosBombo: Tambor muy grande que se toca  con una maza en las orquestas y bandas. 

Redoblante: Tambor de caja prolongada sin bordones, por cuyo motivo la sonoridad es algo velada.

  
BAILES

Limbo: Uno de los bailes de carácter laico practicado en Cuba por inmigrantes jamaicanos y otros que proceden del Caribe anglófono. Se le ubica en la localidad de Baraguá, provincia de Ciego de Ávila. Este baile posee un carácter lúdico, y su principal interés radica en que los bailadores pasen danzando por debajo de una soga, que se sitúa a cierta altura del piso. Se baila en formación de doble hilera y en parejas.

Mentó: Baile de carácter laico practicado por los inmigrantes jamaicanos y caimaneros  y sus descendientes en sus festividades tradicionales. Entre ellas se destaca la del 1ro. de Agosto, celebrada en la localidad de Baraguá, provincia de Ciego de Ávila. En su ejecución la pareja adopta las posiciones de baile social y frente a frente.

Slay Man Goose: Baile de carácter laico practicado por los inmigrantes jamaicanos y de otras regiones del Caribe, en la fiesta del 1ro. de Agosto, celebrada en la localidad de Baraguá, provincia de Ciego de Avila. Este baile, interpretado por parejas, se basa en cantos del mismo nombre.

TEJIDOS DE CINTA

Tejido de la cinta o Maypoll: Baile difundido en muchas regiones del mundo. En Cuba se conoce principalmente con el nombre de La Cinta. Se practica en los festejos tradicionales de los distintos grupos de antecedentes haitiano, jamaicano, caimanero y canario. También forma parte de algunas comparsas tradicionales, como la del Cocoyé, la Tahona y los Moros Azules, que se integran a los festejos carnavalescos de diversas regiones del país. En este baile las parejas realizan distintas figuras alrededor de un palo de aproximadamente tres metros de altura, y con las cintas que de éste penden de su extremo superior, van formando varios tejidos, destacándose entre ellos los llamados La sombrilla o Pague sol y el Trece ibó, en Camagüey, y el Indian Platt y el Cowbell, en Ciego de Avila, entre otros. 

Tejido Indian Platt: El tejido indio tiene paso normal, se baila hacia un círculo las manos cogidas  mujer y hombre, allí realizan el tejido y hacen un semicírculo, realizando improvisaciones. Después aparecen otros elementos como la reina, el burrito, etc.

CANTOS

Hold him Joe:(Canto que acompaña el baile del burro o donkey)Hold him Joe, Hold him Joe, Hold him Joe don’t let him goHold him Joe,  me say hold him Joe, Hold him Joe, don’t let him gome donkey want waterHolds him Joe.Round danceAin’t gonne rain no moreHow in the woeldThe old folks saysIt ain’t gonne rain no moreMaskita you fly highMaskita you fly highBut if I get my hands on youYou won’t fly no more.Ain’t gonne rain no more 
 

4 comentarios

cheap tiffany co jewelry -

And with my laughter all things will be reduced to their proper size. I will laugh at my failures and they will vanish in clouds of new dreams; I will laugh at my successes and they will shrink to their true value. I will laugh at evil and it will die untasted; I will laugh at goodness and it will thrive and abound. Each day will be triumphant only when my smiles bring forth smiles from others and this l do in selfishness, for those on whom l flown are those who purchase not my goods. cheap tiffany co jewelry

Jordan 13 -

The trouble with the profit system has always been that is was highly unprofitable to most people. (E.B.White, American writer)

Nike Shox Turbo -

To make good use of life one should have in youth the experience of advanced years, and in old age the vigor of youth. (Stanislars I, Polish king)

rosendo rodriguez -

muy bueno escribanme chao